Page images
PDF
EPUB

The sails of folded lawn, where shall be wrought The wars of Troy-but not Troy's overthrow.' In these beautiful passages the rhythm is essentially different from that of Nash, and lines are even left imperfect for the sake of variety: Nash would, perhaps, have written

6

Hollow pyramides of silver plate'—

by which the mere metre might have been improved, but the general beauty of the quotation lessened by the constant recurrence of the same cadence. Dido afterwards sends for the tackling of the refitted ships of Æneas, in order that he may not escape unawares, and in an exquisite strain of poetry reproaches them, as if they had life and sense, and wished ungratefully to contribute to her misery

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Is this the wood that grew in Carthage plains,

And would be toiling in the watery billows

To rob their mistress of her Trojan guest?

'Oh, cursed tree! hadst thou but wit or sense

'To measure how I prize Æneas' love,

'Thou wouldst have leapt from out the sailor's hands,

And told me that Æneas meant to go:

And yet I blame thee not-thou art but wood.'

In the same spirit she elsewhere bursts out—

'O, that I had a charm to keep the winds . Within the closure of a golden ball;

Or that the Tyrrhene sea were in mine arms,

That he might suffer shipwreck on my breast, 'As oft as he attempts to hoist up sail.'

When afterwards Æneas cannot be prevailed upon to remain, she exclaims

[ocr errors]
[ocr errors]

Thy mother was no goddess, perjur'd man, 'Nor Dardanus the author of thy stock;

But thou art sprung from Scythian Caucasus, 'And Tigers of Hyrcania gave thee suck.

Ah, foolish Dido, to forbear thus long!. . . .

Why star'st thou in my face? If thou wilt stay, 'Leap in mine arms; mine arms are open wide: 'If not, turn from me, and I'll turu from thee;

For though thou hast the power to say farewell, 'I have not power to stay thee.'

Although there is a marked superiority in the versification of some parts of the play over others, we may conclude with sufficient certainty, that it was produced before Marlow had himself acquired that degree of excellence in the formation of blank-verse which he had attained when he produced his Edward II. In the piece itself, however, there is nothing by which we can at all fix the date at which it was written. It seems likely that Nash and Marlow became acquainted not very long after the former had come to London, and had assisted his friend Greene by writing the Epistle before his Menaphon, 1587: it is easy to suppose that although Nash there laughs a little at the expense of Marlow, who had then, perhaps, only brought out his Tamburlaine, yet that he soon became sensible of his extraordinary and original powers.

230

ON

HENRY CHETTLE, ANTHONY MUNDAY, AND ROBERT WILSON.

6

BETWEEN February, 1597, and March, 1603, as we find by Henslowe's Diary, Henry Chettle was concerned, more or less, in the production of eight-andthirty plays on a great variety of subjects, only four of which have been printed and have descended to us. By a letter from him to Thomas Nash, published by the latter in his Have with you to Saffron Walden, 1596, and signed Your old Compositor,' it seems that Chettle had been originally a printer, and having thus become acquainted with dramatic authors, he at length made a similar attempt himself, and succeeded. There is good reason to believe that he had written for the stage prior to 1592, when he published Greene's posthumous Groatsworth of Wit, and on this account it will be necessary, with as much brevity as possible, to examine such of his pieces as are still in existence. I shall first speak of a tragedy on which he appears to have been alone engaged, and I shall afterwards notice some of his earlier coadjutors, who, we may also conclude, had produced plays anterior to the time of Shakespeare.

The tragedy of Hoffman, or a Revenge for a Father,

is a revolting mass of blood and murder, in which it seems to have been the author's object to concentrate all the horrors he could multiply. It was not printed until it came out anonymously in 1631; but, by an entry among Henslowe's papers, it appears that it was in existence in December, 1602, and that Henry Chettle was the author of it *.

The scene is laid on the shores of the Baltic, near to which the Duke of Prussia keeps his court, and is visited by the Dukes of Saxony and Austria. The foundation of the tragedy rests upon the execution of Admiral Hoffman, father of the hero, as a pirate, (after he had long served the Duke of Lunenburg,) by placing a red-hot crown of iron upon his head, then paring the flesh from his bones, and finally exposing his skeleton upon a gallows. This skeleton young Hoffman, the son and the hero of the tragedy, steals by night, and retiring to a lone cavern near a wood on the coast, hangs it up as a memento of revenge. Prince Otho of Lunenburg is his first victim he is shipwrecked, and Hoffman, assisted by a faithless servant of the prince, named Lorrique, murders him by placing a red-hot iron crown on his head, and then suspends his body by the side of old Hoffman's skeleton, Hoffman then disguises himself like the prince, and, followed by Lorrique, whom he induces

*The tragedy of Hoffman could not be older than 1598, for in the beginning of Act ii. Prince Jerome mentions The Mirror of Knighthood, which, having been translated from the Spanish by Margaret Tyler, was printed in that year.

to favour the deception, passes himself off as young Otho of Lunenburg. By various artifices he is able in this character to compass his revenge against many of those who had been concerned in the murder of his father, but his expedients are improbable and clumsy. The most ingenious is one in which he induces Lodowick, son to the Duke of Saxony, to fly, in the dress of a Greek, with Lucibel, daughter of the Duke of Austria: he then informs Mathias, the brother of Lucibel, of the disgrace brought on the family by her supposed infidelity (she being betrothed to Lodowick): Mathias pursues and overtakes them, kills the supposed Greek, and wounds Lucibel, who afterwards goes mad. Hoffman also personates Roderick, (a hermit, in whose cell the scene is often laid, and who turns out to be a long lost brother to the Duke of Saxony,) and Lorrique a French doctor, upon whose recommendation several of the persons most obnoxious to Hoffman swallow poisonous drugs. In the whole, six or seven characters are thus disposed of, while Hoffman is unsuspected, and is adopted by the Duke of Prussia heir to his kingdom, setting aside the claim of his foolish son Jerome. The whole plot is confusedly and most violently conducted, and the catastrophe is brought about by the weakness of the hero, who falls in love with the old Duchess Martha, the mother of the Prince whom he was personating. She leads Hoffman to the lonely part of the shores of the Baltic, (where he had deposited the bones of his father and of the prince,) under

« PreviousContinue »