Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Quelles sont les principales fêtes Which are the principal festivals in

de l'année?

Noël, Christmas.

Le jour de l'an, New-year'sDay. Le jour des Rois, Twelfth Night. Pâques, Easter.

L'Ascension, Ascension.

Voici quelque chose de nouveau.
Regardez ces jolies couleurs.

Voici le rouge, here is red
l'orangé, orange.
le jaune, yellow.
le vert, green.
le bleu, blue.
le violet, violet.

Quelles jolies fleurs!

Voici des roses, here are roses.
des marguerites, daisies.
des anémones, anemones.
des œillets, pinks.
du réséda, mignionette.
des pavots, poppies.
des soucis, marigolds.

Voulez-vous du fruit?

Voilà des pommes, there are apples.

des amandes, almonds.
des cerises, cherries.
un abricot, an apricot.
des groseilles, currants.
une pêche, a peach.
des figues, figs.
un melon, a melon.

des châtaignes, chestnuts.

des framboises, raspberries.

des oranges, oranges.

des brugnons, nectarines.

the year?

La Pentecôte, Whitsunday.
La Saint-Jean, Midsummer.
La Saint-Michel, Michaelmas.
La Toussaint, Allsaints.

Here is something new.
Look at these pretty colours.

l'écarlate, scarlet.
le brun, brown.
le pourpre, purple.
le noir, black.
le blanc, white.
le gris, grey.

What pretty flowers!

des tulipes, tulips.
des lis, lilies.
une renoncule, a ranunculus.
du jasmin, jasmine.
duchèvre-feuille, honeysuckle.
des juliennes, rockets.
des jacinthes, hyacinths.

Will you have some fruit?

des avelines, filberts.

des nèfles, medlars.

des ananas, pine-apples.

des citrons, lemons.

des prunes, plums.

du raisin, grapes.

des marrons, large chestnuts.

des noix, walnuts.

des fraises, strawberries.

des poires, pears.

des noisettes, hazel-nuts.

des mûres, mulberries.

De la maison et de ses dépendances, meubles, etc. Of the house and its offices, furniture, etc.

Une pompe, a pump.

Une maison, a house.

La façade, the front.

Un jardin, a garden.

Un balcon, a balcony.

Les fenêtres, or les croisées, the

Un verger, an orchard. Un parc, a park.

[blocks in formation]

Un étage, a story.

Les murs, the walls.

Le plancher, the floor.

Le plafond, the ceiling.
Le toit, the roof.

La cave, the cellar.

Le grenier, the garret.

Un appartement, an apartment.
Une chambre, a room.

Un cabinet, a closet, study.
La bibliothèque, the library.

Le petit salon, or la petite salle, the

breakfast-room, or the parlour. La salle à manger, the dining-room.

La cour, the yard.

La porte, the door.

La serrure, the lock.

La clef or clé, the key.

Les verrous, the bolts.

Le vestibule, the hall.

Un escalier, a staircase.

Les marches, the steps.
La rampe, the balustrade.
Le carré, the landing-place,
Le palier, stair-head.

Le paillasson, the door-mat.
La sonnette, the bell.
Le cordon, the bell-pull.

L'antichambre, the anteroom.
Le salon, the drawing-room.
Des fauteuils, armchairs.

Des chaises, chairs.

Un canapé, a couch, sofa.
Une pendule, a clock.

Une console, a console, an orna

mental stand.

Des tableaux, pictures.

Des rideaux, curtains.
Une cheminée, a fireplace.
Un buffet, a sideboard.

Une glace, a looking-glass.
Des lampes, lamps.

Un lustre, a lustre, chandelier. Un tapis, a carpet.

Une bergère, an easy-chair.

Un sofa, a sofa.

Un carreau, a cushion.

Un tabouret, a stool.

Un trumeau, a pier-glass.

Une chambre à coucher, a bed- Le manteau de cheminée, the

chimney mantel.

room.

La cuisine, the kitchen.

Le garde-feu, the fender.

L'office, the butler's room, the ser

Un écran, a fire-screen.

vants' hall.

Le soufflet, the bellows.

Les offices, the pantry, butlery, etc.

Un garde-manger, a safe.
Les écuries, the stables.

La remise, the coach-house.
Un puits, a well.

Le fourgon, the poker.

La pelle, the shovel. Les pincettes, the tongs. Du bois, wood.

Du charbon, coals.

Un chandelier, a candlestick.
Les mouchettes, the snuffers.
Les volets, the shutters.
Les stores, the blinds.

Un paravent, a screen.
Un pupitre, a desk.

Un portefeuille, a portfolio,
pocketbook.

Un encrier, an inkstand.
Un secrétaire, a bureau.

Une plume, a pen.

Un crayon, a pencil.
Un lit, a bed.

Un oreiller, a pillow.
Une taie d'oreiller, a pillow-case.
Une paillasse, a straw mattress.
Un lit de plume, a featherbed.
Un matelas, a mattress.
Une courte-pointe, a counterpane.
Une couverture, a blanket.
Des draps, sheets.
Une armoire, a closet.
Un tiroir, a drawer.

Une garde-robe, a wardrobe.

Voilà une très-belle maison.
Remarquez ces grandes fenêtres.
Ces beaux balcons en fer.
Les fenêtres sont garnies de per-
siennes.

Frappez à la porte.
Adressez-vous au portier.
Madame Morin demeure-t-elle ici?
Oui, monsieur, au second étage.
La première chambre à gauche.
Traversez la cour.

Entrez dans le vestibule.
Montez l'escalier.
L'escalier est ciré.

Ne tombez pas sur les marches.
Tenez bien la rampe.
Arrêtez-vous au second palier.
Essuyez vos pieds au paillasson.
Tirez le cordon de la sonnette.
Entrez dans la chambre.
Quelle chambre ?

Une malle, a trunk.

Une commode, a chest of drawers.
Un pot à l'eau, a water-jug.
Une cuvette, a washhand basin.
Un lavabo, a washhand stand.
Du savon, soap.

a Un miroir, a looking-glass.
Un peigne, a comb.
Une cruche, a jug.
La cloison, the partition.
Des lambris, wainscoting.
Une chandelle, a candle.
De la bougie, wax candles.
De la cire, wax.

Un éteignoir, an extinguisher.
Une bouteille, a bottle.
Un verre, a glass.
Un bouchon, a cork.
Une carafe, a decanter.
Une tasse, a cup.
Une soucoupe, a saucer.
Une assiette, a plate.
Un plat, a dish.
De la porcelaine, china.

There is a very fine house.
Notice those large windows.
Those fine iron balconies.
The windows are provided with
Venetian blinds.
Knock at the door.

Speak to the porter.

Does Madam Morin reside here?
Yes, sir, on the second story.
The first room on the left.
Cross the yard.
Go into the hall.
Walk up stairs.

The staircase is polished.
Do not fall on the steps.
Hold well the balustrade.
Stop at the second landing-place.
Rub your feet on the mat.
Pull the bell.

Walk into the room.
Which room?

Les pièces d'un appartement ont The rooms of a suite of apartments

un nom.

have each a name.

[blocks in formation]

Thisdrawing-roomiswellfurnished.

Il y a des fauteuils et des chaises. There are armchairs and chairs.

Un canapé, une pendule.

A sofa, a clock.

Des consoles, des tableaux.

Ornamental stands, pictures.

Des rideaux, une cheminée.

Curtains, a fireplace.

Un trumeau, des lampes.

A pier-glass, lamps.

Un tapis, une bergère.

A carpet, an easy-chair.

Ouvrez les fenêtres.

Open the windows.

[blocks in formation]

De la toilette.

Occupons-nous un peu de notre toilette.

Un chapeau, a hat or bonnet.

Un bonnet, a cap.

Une chemise, a shirt.

Une cravate, a neckcloth.

Des manchettes, cuffs.

Un collet, a collar.

Un col de chemise, a shirt-collar.

Un pantalon, trowsers.

Des bas, stockings.

Des chaussettes, socks.

Des bottes, boots.

Des souliers, shoes.

Des pantoufles, slippers.

Un gilet, a waistcoat.
Une veste, a jacket.
Un habit, a coat.

Here is one of the fine views of Paris. Look to the right.

There is the palace of the Tuileries. What is that dome we see in the

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Un parapluie, an umbrella.

Des lunettes, spectacles.

Des besicles,

Une bague, a ring.

Un éventail, a fan.

Habillez-vous tout de suite. Mettez ce gilet, et cette cravate.

Ces souliers me gênent.

Je mettrai mes bottes.
Aimez-vous cet habit?

Oui, je l'aime beaucoup.

Un lorgnon, an eyeglass.

Une lorgnette, an opera-glass.

De la dentelle, lace.

Une épingle, a pin.

Une aiguille, a needle.

Dress yourself immediately.
Put on this waistcoat, and this
neckcloth.

Those shoes pinch me.
I will put on my boots.
Do you like this coat?
Yes, I like it much.

Lesmanches en sont un peu étroites. The sleeves are rather narrow.

Où est mon chapeau?

Il est dans la chambre.

Prêtez-moi un parapluie, s'il vous

[blocks in formation]

Where is my hat?

It is in the room.

Lend me an umbrella, if you please.

Here is one, go quickly.

Le déjeuner. Breakfast.

Le déjeuner est prêt.

Voilà du thé, there is some tea.

Du café, coffee.

Du chocolat, chocolate.

Du lait, milk.

De la crème, cream.

[blocks in formation]

Des œufs, eggs.

Des tartines de beurre, bread and Du sucre, sugar.

butter.

Offrez du pain à ces messieurs.
Voulez-vous prendre du café?
J'en prendrai volontiers.
Mettez-y du sucre et du lait.
Vous servirai-je du jambon?
Une petite tranche, s'il vous plaît.
Voilà du thé excellent.
Préférez-vous le chocolat?
Oui, je le préfère.
Voulez-vous manger des œufs?
Je vous remercie.

Donnez-moi une tasse de lait ou
un peu de crème.
Vous offrirai-je de la viande froide?
Non, merci, j'ai bien déjeuné.

De la cassonade, moist sugar.

Offer some breadtothose gentlemen.
Will you take some coffee?
I will take some willingly.
Put in it some sugar and milk.
Shall I help you to some ham?
A small slice, if you please.
That is excellent tea.

Do you prefer chocolate?
Yes, I do.

Will you eat some eggs?
I thank you.

Give me a cup of milk or a little

cream.

Shall I offer you some cold meat ? No, thank you, I have made a hearty breakfast.

« PreviousContinue »