Page images
PDF
EPUB

been there, was not by earthquakes (as the Egyptian priest told Solon concerning the island of Atlantis, that it was swallowed by an earthquake), but rather that it was desolated by a particular deluge. For earthquakes are seldom in those parts. But on the other side, they have such pouring rivers, as the rivers of Asia and Africk and Europe are but brooks to them. Their Andes likewise, or mountains, are far higher than those with us; whereby it seems that the remnants of generation of men were in such a particular deluge saved.' As for the observation that Machiavel hath, that the jealousy of sects doth much extinguish the memory of things; traducing Gregory the Great, that he did what in him lay to extinguish all heathen antiquities; I do not find that those zeals do any great effects, nor last long; as it appeared in the succession of Sabinian, who did revive the former antiquities.2

The vicissitude or mutations in the Superior Globe are no fit matter for this present argument. It may be, Plato's great year, if the world should last so long, would have some effect; not in renewing the state of like individuals, (for that is the fume of those that conceive the celestial bodies have more accurate influences upon these things below than indeed they have,) but in gross.3 Comets, out of question, have likewise power and effect over the gross and mass of things; but they are rather gazed upon, and waited upon in their journey, than wisely observed in their effects; specially in their respective effects; that is, what kind of comet, for magnitude, colour, version of the beams, placing in the region of heaven", or lasting, produceth what kind of effects.

There is a toy which I have heard, and I would not have it given over, but waited upon a little. They say it is observed in the Low Countries (I know not in what part) that every five and thirty years the same kind and suit of years and weathers comes about again; as great frosts, great wet, great droughts,

' unde credibile est reliquias stirpis hominum apud eos post tale diluvium particulare conservatas fuisse.

2 The translation adds: Tum vero prohibita, licet tenebris cooperta, obrepunt tamen et suas nanciscuntur periodos.

3 in summis et massis rerum.

4 Verum homines, ut nunc est, indiligentes, aut curiosi, circa eos sunt: eosque potius mirabundi spectant, atque itineraria eorundem conficiunt, quam effectus eorum prudenter et sobrie notant.

5 The translation adds: tempestatis anni; semitæ aut cursûs.

• Similem annorum temperaturam, et tempestatem cæli, velut in orbem redire.

[blocks in formation]

warm winters, summers with little heat, and the like; and they call it the Prime. It is a thing I do the rather mention, because, computing backwards, I have found some concurrence.1

But to leave these points of nature, and to come to men. The greatest vicissitude of things amongst men, is the vicissitude of sects and religions. For those orbs rule in men's minds most. The true religion is built upon the rock; the rest are tossed upon the waves of time. To speak therefore of the causes of new sects; and to give some counsel concerning them, as far as the weakness of human judgment can give stay to so great revolutions.

When the religion formerly received is rent by discords; and when the holiness of the professors of religion is decayed and full of scandal; and withal the times be stupid, ignorant, and barbarous; you may doubt the springing up of a new sect; if then also there should arise any extravagant and strange spirit to make himself author thereof. All which points held when Mahom.et published his law. If a new sect have not two properties, fear it not3; for it will not spread. The one is, the supplanting or the opposing of authority established; for nothing is more popular than that. The other is, the giving licence to pleasures and a voluptuous life. For as for speculative heresies, (such as were in ancient times the Arians, and now the Arminians,) though they work mightily upon men's wits, yet they do not produce any great alterations in states; except it be by the help of civil occasions. There be three manner of plantations of new sects. By the power of signs and miracles; by the eloquence and wisdom of speech and persuasion; and by the sword. For martyrdoms, I reckon them amongst miracles; because they seem to exceed the strength of human nature: and I may do the like of superlative and admirable holiness of life. Surely there is no better way to stop the rising of new sects and schisms, than to reform abuses; to compound the smaller differences; to proceed mildly, and not with sanguinary persecutions; and rather to take off the principal authors by winning and advancing them, than to enrage them by violence and bitterness.

1 Congruentiam, haud exactam sane, sed non mullum discrepantem.

2 pracipue si eo tempore ingenium quoddam intemperans et paradoxa spirans suboriatur.

3

nova secta licet pullulet, duobus si destituatur adminiculis, ab eû non metuus.

[blocks in formation]

The changes and vicissitude in wars are many; but chiefly in three things; in the seats or stages of the war; in the weapons; and in the manner of the conduct. Wars, in ancient time, seemed more to move from east to west; for the Persians, Assyrians, Arabians, Tartars, (which were the invaders,) were all eastern people. It is true, the Gauls were western; but we read but of two incursions of theirs: the one to Gallo-Græcia, the other to Rome. But East and West have no certain points of heaven1; and no more have the wars, either from the east or west, any certainty of observation. But North and South are fixed 2; and it hath seldom or never been seen that the far southern people have invaded the northern, but contrariwise. Whereby it is manifest that the northern tract of the world is in nature the more martial region: be it in respect of the stars of that hemisphere; or of the great continents that are upon the north, whereas the south part, for aught that is known, is almost all sea; or (which is most apparent) of the cold of the northern parts, which is that which, without aid of discipline, doth make the bodies hardest, and the courages warmest.3

Upon the breaking and shivering of a great state and empire, you may be sure to have wars. For great empires, while they stand, do enervate and destroy the forces of the natives which they have subdued, resting upon their own protecting forces; and then when they fail also, all goes to ruin, and they become a prey. So was it in the decay of the Roman empire; and likewise in the empire of Almaigne, after Charles the Great, every bird taking a feather; and were not unlike to befal to Spain, if it should break. The great accessions and unions of kingdoms do likewise stir up wars: for when a state grows to an over-power, it is like a great flood, that will be sure to overflow. As it hath been seen in the states of Rome, Turkey, Spain, and others. Look when the world hath fewest barbarous peoples, but such as commonly will not marry or generate, except they know means to live 6, (as it is almost every where at this day, except Tartary,) there is no danger of

1 cœli climata non determinant.

• naturâ fixi.

The translation adds: ut liquet in populo Araucensi; qui ad ulteriora Austri positi omnibus Peruviensibus fortitudine longe præcellunt.

aliis gentibus in prædam cadunt.

5

cum mundus nationibus barbaris minus abundat, sed civiliores fere sunt.

• nisi modum familiam alendi, aut saltem victum parandi, præviderint.

inundations of people: but when there be great shoals of people, which go on to populate, without foreseeing means of life and sustentation, it is of necessity that once in an age or two they discharge a portion of their people upon other nations 2; which the ancient northern people were wont to do by lot; casting lots what part should stay at home, and what should seek their fortunes. When a warlike state grows soft and effeminate, they may be sure of a war. For commonly such states are grown rich in the time of their degenerating; and so the prey inviteth, and their decay in valour encourageth a war. 3

5

As for the weapons, it hardly falleth under rule and observation: yet we see even they have returns and vicissitudes. For certain it is, that ordnance was known in the city of the Oxidrakes in India; and was that which the Macedonians called thunder and lightning, and magic. And it is well known that the use of ordnance hath been in China above two thousand years. The conditions of weapons, and their improvement, are, First, the fetching afar off; for that outruns the danger 6; as it is seen in ordnance and muskets. Secondly, the strength of the percussion; wherein likewise ordnance do exceed all arietations and ancient inventions. The third is, the commodious use of them; as that they may serve in all weathers7; that the carriage may be light and manageable; and the like.

For the conduct of the war: at the first, men rested extremely upon number: they did put the wars likewise upon main force and valour; pointing days for pitched fields, and so trying it out upon an even match: and they were more ignorant in ranging and arraying their battles. After they grew to rest upon number rather competent than vast; they grew to advantages of place, cunning diversions, and the like: and they grew more skilful in the ordering of their battles.

In the youth of a state, arms do flourish; in the middle age

1 ab inundationibus aut migrationibus.

2 portionem aliquam multitudinis suæ exonerent, et novas sedes quærant, et sic alias nationes invadant.

3 animat gentes alias ad eosdem invadendos.

4 tormenta ænea.

5 pulveris pyrii et tormentorum igneorum.

6 periculum ab hostili parte anticipat.

id quod tormentis igneis majoribus etiam competit, quæ omnibus tempestatibus donea.

" So in original. A word appears to have dropped out, such as seek, or something equivalent. The translation has captabant.

of a state, learning; and then both of them together for a time; in the declining age of a state, mechanical arts and merchandise. Learning hath his infancy, when it is but beginning and almost childish: then his youth, when it is luxuriant and juvenile : then his strength of years, when it is solid and reduced and lastly, his old age, when it waxeth dry and exhaust. But it is not good to look too long upon these turning wheels of vicissitude, lest we become giddy. As for the philology of them, that is but a circle of tales', and therefore not fit for this writing.

[blocks in formation]

4

2 solidiores et exactiores.

Quatenus vero ad Philologium, quæ in hoc argumento ut plurimum versatur, nihil aliud est quam narratiuncularum et observationum futilium congeries quædam.

NOTE.

IN speaking of the original edition, I have referred to a copy in my own possession; from which the title is copied. I have since found that there is a copy in the British Museum bearing the same date, but not in all respects the same. In the titlepage, instead of newly enlarged, it has newly written. It professes to be "printed by John Haviland, for Hanna Barret," omitting the name of Richard Whittaker, and the words which follow. In the text, it is difficult even on a careful examination to detect any differences whatever. But upon referring to the passages in which I had noticed an error, or a doubt, or a variety of reading, I find that in three of them it differs from my copy. In p. 423. it has children not child: in p. 437. flower not flowers: in p. 474. game not gaine. One or two other variations which occur in the later essays I have noticed in their places. Of these copies, one must certainly have been a proof in which corrections were afterwards made. And the fact that all the later editions have "newly enlarged" in the titlepage, instead of "newly written," favours the supposition that mine is the corrected copy. That in some cases (as for instance in pages 437. and 474.) the reading of the other copy is unquestionably the right one,

« PreviousContinue »