Page images
PDF
EPUB

66

ii, 4, 55. 'Loue, faire child, is to be gouerned by arte, as thy boat by an oare." Ov. A. A. i, 3, “Arte citae veloque rates remoque moventur, Arte leves currus; arte regendus Amor."

ii, 4, 60. levis capiunt ii, 4, 62.

"Litle things catch light mindes." Ov. A. A. i, 159, “Parva animos."

"Imagine with thy selfe all are to bee won." Ov. A. A. i, 269,"Prima tuae menti veniat fiducia, cunctas Posse capi."

ii, 4, 67. "Peacocks neuer spread their feathers, but when they are flattered, and Gods are seldome pleased, if they be not bribed.” Ov. A. A. i, 627, “Laudatas ostendit avis Iunonia pinnas; Si tacitus spectes, illa recondit opes"; iii, 654, "Placatur donis Iuppiter ipse datis."

ii, 4, 69. "There is none so foule, that thinketh not her selfe faire. In commending thou canst loose no labor; for of euery one thou shalt be beleeued." Ov. A. A. i, 613, "Nec credi labor est. Sibi quaeque videtur amanda. Pessima sit; nulli non sua forma placet.”

ii, 4, 76. "Chuse such times to break thy suite, as thy Lady is pleasant. The wooden horse entred Troy, when the soldiers were quaffyng." Ov. A. A. i, 357-64, "Illa leget tempus. . . Pectora dum gaudent, nec sunt adstricta dolore, Ipsa patent . . . Tum cum tristis erat, defensa est Ilios armis: Militibus gravidum laeta recepit equum."

ii, 4, 81. "When thou talkest with her, let thy speach be pleasant, but not incredible." Ov. A. A. i, 467, "Sit tibi credibilis sermo consuetaque verba, Blanda tamen," etc.

[ocr errors]

ii, 4, 85. They read more then is written to them." Ov. A. A. ii, 396, "plus multae, quam sibi missa, legunt."

ii, 4, 87. "In attire <studie to be> braue, but not too curious." Ov. A. A. i, 505 ff.

ii, 4, 88. "If <she> rise, stande vp; if sit, lye downe.” Ov. A. A. i, 503, "Cum surgit, surges; donec sedet illa, sedebis."

ii, 4, 89. "Can you sing, shew your cunning; can you daunce, vse your legges," etc. Ov. A. A. i, 595, “Si vox est, canta; si mollia bracchia, salta," etc. ii, 4, 93. "Womenne striue, because they would be ouercome: force they call it, but such a welcome force they account it, that continually they study to be enforced. To faire words ioyne sweet kisses,” etc. Ov. A. A. i, 666, Pugnando vinci se tamen illa volet . . . Vim licet appelles; grata est vis ista puellis "; A. A. i, 663-70, “Quis sapiens blandis non misceat oscula verbis?”

66

ii, 4, 98. "Looke pale, and learne to be leane, that who so seeth thee, may say, the Gentleman is in loue." Ov. A. A. i, 729, "Palleat omnis Arguat et macies animum Ut qui te videat, dicere possit

amans ...

་ amas.

...

ii, 4, 100. "Vse no sorcerie to hasten thy successe: wit is a witch: Ulysses was not faire, but wise. . . whose filed tongue made those inamoured that sought to haue him inchaunted." Ov. A. A. ii, 99, "Fallitur, Haemonias si quis decurrit ad artes. . . Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes, Et tamen aequoreas torsit amore deas."

[ocr errors]

ii, 4, 104. "These are rules for poore louers, to others I am no mistresse. He hath wit ynough, that can giue ynough." Ov. A. A. ii, 161, "Non ego divitibus venio praeceptor amandi .. Secum habet ingenium,

[ocr errors]

qui, cum libet, accipe' dicit."

ii, 4, 112. "Whatsoeuer she weareth, sweare it becomes her." Ov. A. A. ii, 297, "Sive erit in Tyriis, Tyrios laudabis amictus: Sive erit in Cois, Coa decere puta," etc.

66

ii, 4, 113. "In thy loue be secrete. Venus cofers, though they bee hollow, neuer sound.” Ov. A. A. ii, 389, “Ludite, sed furto celetur culpa modesto," etc.; ii, 607, Praecipue Cytherea iubet sua sacra taceri... Condita si non sunt Veneris mysteria cistis, Nec cava vaesanis ictibus aera sonant," etc.

ii, 4, 125. "White siluer draweth blacke lines." Pliny, N. H. xxxiii, 31, 98, “Lineas ex argento nigras praeduci plerique mirantur.”

66

iii, 1, 19. “Pigions after byting fall to billing." Ov. A. A. ii, 465, 'Quae modo pugnarunt, iungunt sua rostra columbae."

iii, 2, 26. "The old verse, Caseus est nequam." The old verse is "Caseus est nequam, qui digerit omnia sequam." Wunder gives an English version, "Cheese it is a peevish elf; It digests all things but itself."

iii, 3, 84. "The Eagle is neuer stricken with thunder." Pliny, N. H. ii, 55, 146, "sicut nec e volucribus aquilam, quae ob hoc armigera huius teli fingitur." So N. H. x, 3, 15.

66

iii, 3, 98. Resiste it, Sapho, whilest it is yet tender. Of Acornes comes Oakes," etc. Ov. Rem. Am. 81, "Opprime, dum nova sunt subiti mala semina morbi,” etc.

iii, 3, 103. "Into the neast of an Alcyon no birde can enter but the Alcyon." This from Aelian, Nat. Animal. ix, 17.

GALLATHEA

i, 1, 19. "Fortune, constant in nothing but inconstancie." Ov. Tr. v, 8, 18 (of Fortune), "Et tantum constans in levitate sua est."

i, 1, 28-31. "Then might you see shippes sayle where sheepe fedde, ankers cast where ploughes goe, fishermen throw theyr nets, where husbandmen sowe theyr Corne, and fishes throw their scales where fowles do breed theyr quils." Probably suggested by Ovid's description of the Flood, Met. i, 295 ff.: "Ille super segetes aut mersae culmina villae Navigat, hic summa piscem deprendit in ulmo. Figitur in viridi, si fors tulit, ancora prato," etc.

i, 1, 59. "I would thou hadst beene lesse faire, or more fortunate." Cp. Ov. Am. i, 8, 27, “Tam felix esses, quam formosissima, vellem.”

i, 1, 92. "In health it is easie to counsell the sicke." Terence, Andria, 309, "Facile omnes quom valemus recta consilia aegrotis damus.”

ii, 4. The names of the two shepherds Melebeus and Tyterus come from Virgil's first Eclogue.

ii, 5, 6. "Watch the good times, his best moodes," etc. Cp. Ov. A. A. i, "Illa leget tempus (medici quoque tempora servant), Quo facilis dominae mens sit et apta capi."

357,

iii, 4, 25. "Of all Trees the Cedar is greatest, and hath the smallest seedes." Pliny, N. H. xvii, 14, 72 (of the seed of the 'cupressus '), "minimis id granis constat, vix ut perspici quaedam possint, non omittendo naturae miraculo e tam parvo gigni arbores," etc.

iii, 4, 42. "Silenus pictures; without, Lambes and Doues, within, Apes and Owles." Cp. Campaspe, Prol. II, 4, “ Alcebiades couered his pictures beeing Owles and Apes, with a courtaine embroidered with Lions and Eagles." Possibly a hazy allusion to Plato, Symp. 215A, where Alcibiades says that Socrates resembles the Silenus-statuettes which serve as caskets for sacred images.

ENDIMION

i, 1, 74. "Whose fall though it be desperate, yet shall it come by daring." Like Phaethon's, Ov. Met. ii, 328, "magnis tamen excidit ausis.” i, 2, 10. "The Gods . . . laughers at Louers deceipts.” Ov. A. A. i, 633, "Iuppiter ex alto periuria ridet amantum "; Tibullus, iii, 6, 49, "periuria ridet amantum Iuppiter."

...

i, 3, 31. "Amicitia (as in old Annuals we find) is inter pares." Cp. Curtius Rufus, vii, 8, 27, "firmissima est inter pares amicitia.”

i, 4, 11. The name of the enchantress Dipsas comes from Ovid, Am. i, 8, 2. The name of her maid Bagoa is probably suggested by Ovid's Bagous, Am. ii, 2, 1.

iii, 4, 144. "As common as Hares in Atho, Bees in Hybla, foules in the ayre." Ov. A. A. ii, 517, “Quot lepores in Atho, quot apes pascuntur in Hybla."

v, 2, 48. "O lepidum caput." From Ter. Ad. 966, or Plautus, Mil. Glor. 725.

MIDAS

i, 1, 39. "This (sc. gold) is the sinewes of warre." Cp. Cicero, Phil. v, 2, 5, nervos belli pecuniam infinitam."

66

[ocr errors]

iv, 1, 2. "Orpheus that caused trees to moue with the sweetnes of his harp Arion, that brought Dolphins to his sugred notes, and Amphion, that by musicke reard the walls of Thebes." Ov. A. A. iii, 321, “Saxa ferasque lyra movit Rhodopeius Orpheus ... Saxa tuo cantu, vindex iustissime matris, Fecerunt muros officiosa novos; Quamvis mutus erat, voci favisse putatur Piscis, Arioniae fabula nota lyrae.”

iv, 1, 34. "My temple is in Arcadie, where they burne continuall flames to Pan. In Arcadie is mine Oracle, where Erato the Nymphe geeueth aunsweres for Pan." From Pausanias, viii, 37, 11.

MOTHER BOMBIE

[ocr errors]

i, 3, 14. "No better bread than is made of wheat." Cp. the proverb in Heywood, ii, 7 (1562), "that would have better bread than is made of wheat." Petrocchi gives an Italian version, cercare miglior pane che di grano." So Faustus Andrelinus, Ecl. ii, 18, "Triticeoque petit meliorem pane farinam.”

ii, 1, 77. “Laudo ingenium." Cp. Plaut. Merc. 85, " ingenium adlaudat meum."

66

ii, 1, 104. 'Non enim mea pigra iuuentus." Perhaps adapted from Ovid, M. x, 396, "non est mea pigra senectus."

iii, 4, 71. "In utrumque paratus." From Aen. ii, 61, or Seneca, De Vita Beata, viii, 3.

THE WOMAN IN THE MOONE

i, 1, 45. "Each Fish that swimmeth in the floating sea, Each winged fowle that soareth in the ayre, And euery beast that feedeth on the ground, Haue mates of pleasure to vpholde their broode." Ov. A. A. ii, 481, “ Ales habet quod amet; cum quo sua gaudia iungat Invenit in media femina piscis aqua; Cerva parem sequitur,” etc.

ii, 1, 1. "▲ Ioue principium, sunt et Iouis omnia plena." From Virgil, Ecl. iii, 60, "Ab Iove principium musae; Iovis omnia plena."

iii, 1, 101.

i, 2, 60.

iii, 2, 186.

Ovid has 'solvere amores,' A. A. ii, 385. So has Tibullus,

"The Theban lord." Hardly Eurytus, who was one of the Centaurs. Possibly Pirithous himself.

iii, 2, 249. "Had he Argos eyes." Ov. 4. A. iii, 618, "Quot fuerant Argo lumina."

66

LOUES METAMORPHOSIS

i, 1, 2. Loue sat vpon the Chaos and created the world." Cp. Spenser, Hymne in Honour of Loue, 57 ff., "For ere this worlds still mouing mightie masse Out of great Chaos ugly prison crept . . . The world that was not till he did it make." Cp., also, Ovid, A. A. ii, 470-88, "cessit inane chaos," etc.

i, 2, 64. “Nor your filed speeches, were they as forcible as Thessalides." Cp. Lucan, vi, 452, “ Carmine Thessalidum dura in praecordia fluxit Non fatis adductus amor."

iii, 1, 94. “A ryuer running into diuers brookes becommeth shallow, and a mind diuided into sundrie affections in the end will haue none." Ov. Rem. Am. 443, "Secta bipertito cum mens discurrit utroque, Alterius vires subtrahit alter amor; Grandia per multos tenuantur flumina rivos," etc.

iii, 2, 5. “My famine increaseth by eating, resembling the Sea, which receiueth all things, and cannot bee filled." Ov. M. viii, 835, "Utque fretum recipit de tota flumina terra, Nec satiatur aquis . . . cibus omnis in illo Causa cibi est."

The Johns Hopkins University.

RECENT LITERATURE OF THE ENGLISH RENAISSANCE

BY THORNTON S. GRAVES

NOTE: The following bibliography attempts to include the more important books, articles, and reviews which appeared in the year ending January 1, 1925, together with the more noteworthy productions of 1923 which escaped the bibliography printed in the April (1924) number of Studies. Thanks are due to Professor Oliver Towles for assistance in preparing Section VIII of the present bibliography.

Archiv

LIST OF ABBREVIATIONS

Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. Beiblatt Beiblatt zur Anglia.

[blocks in formation]

PMLA

PQ

=

=

· Publications of the Modern Language Association of America. Philological Quarterly.

R du xvie S.= Revue de seizième siècle.

Rev. Ang. Am.

Rev. Lit. Comp.

=

Revue anglo-américaine.

= Revue de littérature comparée.

RHL = Revue d'histoire littéraire de la France.
SP =Studies in Philology.

I.

BIBLIOGRAPHICAL AND GENERAL WORKS.

Allen, P. S. Early Documents Connected with the Library of Merton College. Library, IV, No. 4 (March, 1924), 249-76. Baugh, Albert C. and others. American Bibliography for 1923. PMLA., XXXIX, 1-47.

Bibliotheca Celtica. A Register of Publications relating to Wales and the Celtic Peoples and Languages (1914-1918). Aberystwyth: National Library of Wales, 1924. Pp. 460.

Brandl, Alois. Verzeichnis der bei der Redaktion eingelaufenen Druckschriften. Archiv, 47, pp. 120-76.

Cf. especially pp. 147-156 for comments on books and articles concerned with English Renaissance.

« PreviousContinue »